Solicitud De Empleo


Todas las partes con un Asterisco * deben ser completadas
 
Fecha:

Puesto solicitado:

Karsten Interior Services, L.P. considera a todos los solicitantes de empleo sin distinción de raza, color, religión, sexo, origen nacional, edad, discapacidad, estado como veterano de la era de Vietnam o veterano discapacitado especial de acuerdo con la ley federal. Además, la Compañía cumple con las leyes estatales y locales aplicables que prohíben la discriminación en el empleo en todas las jurisdicciones en las que mantiene instalaciones.

Nombre: de Seguro Social #:

Direction: de Apartment #:

Ciudad: Estado: Codigo Postal:

Telefono #: Correo electronico: Referido por:

Fecha de Nacimiento:

 

 

Mayor de 18?

Tiene transporte confiable?

Quiere trabajar: Si es a tiempo parcial, especifique días y horas:

¿Estás dispuesto a trabajar horas extras según sea necesario?

Esta trabajando ahora?   Fecha en que pueda comezar:   Salario por hora

Alguna vez ha sido empleado por Karsten Interior Services? Si sí, cuándo?

Hay algo que le impida realizar de manera razonable y segura alguna de las actividades involucradas en el puesto para el que ha solicitado? Si sí, porfavor explicar:

Las leyes federales requieren que los empleadores contraten solo a personas autorizadas para trabajar legalmente en los Estados Unidos. De conformidad con dichas leyes, todas las ofertas de empleo estan sujetas a la verificacion de la identidad del solicitante y la autorizacion de empleo, y sera necesario que presente los documentos que la ley exige para verificar su identificacion y autorizacion de empleo en el momento del empleo.

 

 

Esta legalmente autorizado para trabajar en los Estados Unidos?

Indique los nomres de cualquier pariente que este empleado en nuestra compania y su relacion con ellos:  

Marque todo lo que corresponda y escriba la fecha en que completo el entrenamiento y recibio un certificado.

OSHA 10 Date Issued: 

Numero: 

OSHA 30 Date Issued: 

Numero: 

Basic Plus Card Exp (Seleccione Fecha): 

Numero: 

 

Debe estar orientado por el equipo de seguridad de Karsten Interior Services antes de ir a trabajar a cualquier lugar de trabajo.

 

 

Declaracion previa al empleo: (Lea detenidamente y firme la siguiente declaracion)

Entiendo y acepto que:

  1. La informacion que he propocionado en esta solicitud es veradadera y completa a lo mejor de mi conocimiento. Cualquier tergiversacion o omission de cualquier hecho en mi solicitud, curriculum o cualquier otro material, o durante cualquier entrevista, puede justificar la denegacion de empleo o, si esta empleado, la terminacion del empleo de Karsten Interior Services, L.P. (Compania).

  2. Cualquier oferta de empleo que pueda recibir de la compania esta supeditada a mi finalizacion exitosa del proceso de evaluacion previa al empleo total de la compania, incluida la recepcion de referencias de la compania que considere satisfactorias, y mi finalizacion satisfactoria de cualquier oferta previa al empleo, examen medico o prueba que la compania pueda requirir. Por la presente, acepto que los resultados de cualquier examen, prueba o registro medico puedan divulgarse a la compania.

  3. Como condicion de empleo, es possible que se me solicite someterme y aprobar con exito una prueba de deteccion de alcohol y/o drogas. Por la presente, doy mi consentimiento para permitir la divulgacion a la compania de los resultados de cualquier prueba de deteccion de alcohol o drogas que deba someterme.

  4. Al procesar mi empleo, la compania puede verificar toda la informacion provista por mi, o puede obtener o haber preparado un informe de consumidor o de investigacion del consumidor para este proposito con respecto a mi empleo anterior, antecendentes militares, educacion, caracter, reputacion general, caracteristicas personales, antecendentes penales, antecedents medicos, antecendentes de manejo y modo de vida. Entiendo que, previa la solicitud por escrito a la compania, se me informara si se solicito un informe de investigacion del consumidor, y se me dara informacion complete sobre la naturaleza y el alcance de esta investigacion.

  5. Autorizo a todos mis empleadores actuales y anteriores y a aquellos individuos que eh enumerado como referencias personales para proporcionar informacion sobre mi empleo, desempeno laboral, habilidades y otras cualidades pertinentes a mis calificaciones para el empleo, y por la presente los libero de toda responsabilidad por danos derivados del suministro de la informacion solicitada.

  6. Yo, el abajo firmante, autorizo deducciones de mi cheque para pagar varios articulos. Dichos cargos personales pueden incluir, entre otros, cualquiera de los siguientes:

    • Cascos/ Gafas de seguridad

    • Equipos/ Herramientas

    • Los gastos de viaje pagados por la compania no se contabilizan por el individuo (mas de 30 dias)

    • Materiales/ Suministros

    • Anticipos salariales

    • Cargos celulares

    • Gastos no autorizados cobrados a Karsten Interior Services, L.P.

    • Dano a la propiedad de la compania

  7. Si se necesita tratamiento medico para una lesion en el lugar de trabajo, informare de inmediato a mi supervisor y mantendre todas las citas con los medicos. Estoy de acuerdo en traer cualquier informe de estado medico al consultorio dentro de las 24 horas de cada visita al medico y mantener informado al consultorio de todo el tratamiento medico recibido por los medicos y cualquier cita cancelada.

  8. En consideracion a mi empleo, acepto cumplir con las policas, reglas, regulaciones y procedimientos de la compania, y entiendo que mi empleo y compesacion pueden ser termindaos con o sin causa o aviso, en cualquier momento, a la opcion de la compania o yo mismo. Ademas, entiendo que ningun gerente o representante de la compania tiene autoridad para hacer ningun acuerdo conmigo para un empleo por un period de tiempo especifico o para hacer un acuerdo difernte o contrario a lo anterior. Ademas, entiendo que cualquier acuerdo de este tipo, si se realiza, no sera exigible a menos que sea por escrito y firmado por mi.

  9. Entiendo que la naturaleza de la industria de la construccion me obliga a conducer a diferentes sitios de trabajo y esos sitios de trabajo pueden o no estar ubicados dentro de los limites de la cuidad y pueden requirir viajar.

 

 

Nombre del Empleado:

Fecha de Nacimiento:

Las leyes de seguro de salud pueden exigirle que nos mantenga informados sobre los cambios en su estado civil y dependiente. Por favor avise a recursos humanos de todos los cambios.

ESTADO CIVIL:

Nombre de esposa/o:   de Hijos

Raza y origen etnico (seleccione solo una casilla):

CONTACTO DE EMERGENCIA:

Karsten Interior Services proporcionara, con mi empleo aprobado, un casco, gafas de seguridad, chaleco, guantes y mangas protectoras. Si el empleado pierde este equipo, autorizo una deduccion de diez dolares por semana por cada articulo de reemplazo hasta que la compania haya reembolsado el valor total de reemplazo. No se aplicara ningun cargo por el PPE de reemplazo emitado cuando se presente PPE desgastado o danado para su reemplazo. Una vez finalizado el empleo con Karsten Interior Services, devolvere todo el equipo que haya sido retirado bajo mi responsabilidad, o es posible que haya retenido el valor total de reemplazo de mi cheque de pago. Esto puede dar como resultado que no haya ganancias y que se envie un formulario 1099 al IRS si mis salarios ganados no cubren el costo de reemplazo de la propiedad de la compania.

Karsten Interior Services pays all employees by electronic funds via a Direct Deposit to your bank account. There are no fees to the employee for this convenience. If you currently do not have a bank account, please contact Human Resources and we will assist you in obtaining one.

 

 

Acuerdo de Autorizacion para Depositos Automaticos (Creditos ACH)

Autorizo a Karsten Interior Services, en los sucesivo denominado “Compania” a iniciar entradas de credito e iniciar, si es necesario, entradas de debito y ajustes por cualquier entrada de credito por error en la(s) cuenta(s) que se detallan a continuacion y el deposito que se detalla a continuacion, denominado en este documento “Depositario” para acreditary/o debitar lo mismo a dicha cuenta.

Karsten Interior Servies ofrece el deposito directo de los cheques de pago a los empleados al banco y la cuenta que elija el empleado. Para inscribirse, cambiar o cancelar el deposito directo, el empleado debe completar el formulario de Acuerdo de Autorizacion de Karsten Interior Services para depositos automaticos. El formulario completo se envia al Departamento de Recursos Humanos junto con un formulario bancario o un cheque ANULADO para su procesamiento.

NOMBRE DE BANCO:

NUMERO DE CUENTA BANCARIA:

BANCO ABA NUMERO DE RUTA:

 

No se aceptara una copia escrita a mano.

No se aceptara un cheque temporal sin informacion preimpresa.

El nombre del empleado debe estar en la cuenta.

Notifique al departamento de Recursos Humanos si cierra o cambia su cuenta bancaria. En general, toma 1-2 periodos de pago para que las nuevas inscripciones o cambios en la informacion de la cuenta existente surtan efecto.

 

 

Confirmación del empleado de la red de compensación para trabajadores

He recibido información que me indica cómo puedo obtener servicios médicos bajo el seguro de compensación para trabajadores de mi empleador.

Si sufro una lesión en el trabajo y vivo dentro del área de servicio que se indica en este paquete, comprendo que debo hacer lo siguiente:

  • Debo elegir a un médico de tratamiento de la lista de médicos de la red. O bien, puedo solicitar al médico de cabecera de mi HMO que acepte actuar como médico de tratamiento. Si elijo como médico de tratamiento a mi médico de cabecera en la HMO, llamaré a Texas Mutual Insurance Company al (844) 867-2338 para notificar mi elección.

  • Debo dirigirme al médico de tratamiento para todos los servicios médicos relacionados con mi lesión. Si necesito un especialista, el médico de tratamiento hará la derivación. Si necesito atención de emergencia, puedo dirigirme a cualquier lugar.

  • Texas Mutual abonará al médico de tratamiento y a otros proveedores de la red por el tratamiento de mi lesión susceptible de compensación.

  • Si recibo atención médica de un médico no perteneciente a la red, sin la aprobación previa de esta, es posible que tenga que pagar los costos.

La presentación intencional de reclamaciones falsas de compensación para trabajadores puede derivar en una investigación penal y tener como consecuencia sanciones penales, como multas y encarcelamiento.

Vivo en:

Nombre del empleador:

Nombre de la red: WorkWell, TX

 

 

Acuse de recibo Karsten Interior Services Stilt Lineamientos

Este documento proporciona instrucciones para todos los empleados de Karsten Interior Services que usan zancos para realizar trabajos en todos los proyectos de construcción.

PRE-PLANIFICACIÓN DE STILT:

  • NO caminar sobre zancos hasta que el área de trabajo haya sido limpiada e inspeccionada.

  • Las inspecciones diarias del zanco se deben realizar antes de su uso por el usuario. (correas, resortes y los pies)

  • Coloque la cinta de precaución fuera de un área si es posible (si el trabajo lo permite).

  • Los letreros deben publicarse. ZANQUEROS TRABAJANDO TENGA CUIDADO

  • Trabajador y / o vigilante para limpiar el área de trabajo) - basura, recoger barrer o ayudar con el material.

    PROCEDIMIENTOS PARA ANDAR EN LOS ZANCOS:

  • Inspeccione los zancos a fondo ANTES DE USAR, asegurándose de que los zancos no presenten ningún signo de daños, que no haya desgaste excesivo en los puntos de conexión y que todos los pernos estén apretados. Asegúrese de inspeccionar todo el tubo del puntal, las correas, los muelles y los pies.

  • Reemplace las Cintas , pies, resortes, tornillos y pernos de los componentes del zanco dañados.

  • Mantenga los zancos bien ajustados: debe quitar los zancos para ajustarlos a menos que los ayude otra persona.

  • Retire cualquier cosa de las plantas que pueda causar la pérdida de tracción.

  • Ajuste la correa de la pierna superior primero cuando coloque los zancos.

  • Mantenga todas las tiras bien abrochadas y aseguradas.

  • Las rodilleras deben usarse en todo momento mientras camina o trabaja con zancos.

  • Camine solo sobre superficies limpias y niveladas.

  • Los empleados son responsables de sus propios zancos. NO COMPARTA ni use otros zancos de compañeros de trabajo.

  • Camine solo hacia adelante, haciendo un giro en U para invertir su dirección.

  • Pida ayuda cuando recupere material del nivel del piso.

  • Manténgase al menos a 10 pies de distancia de cualquier abertura al piso de abajo o al exterior del edificio.

  • Cualquier desperdicio producido y material arrojado por trabajadores de zancos debe ser rápidamente eliminado por el trabajador / observador.

  • Retire los zancos al subir o bajar escaleras.

  • Desconecte la correa de la pierna superior al quitar los zancos.

  • No salte sobre zancos: debe usar la escalera, el andamio, la pila de materiales o la pared para sostenerse.

  • ¡RECUERDA! Cualquier empleado que infrinja las siguientes reglas estará sujeto a medidas disciplinarias que pueden incluir el despido.

 

 

Dispositivos Moviles en Sitios de Trabajo

Objetivo

El objetivo de esta polica es establecer un procedimiento para reducir las lesiones relacionadas directa o indirectamente con el uso de dispositivos moviles en los lugares de trabajo. Existen muchos peligros asociados con el uso de dispositivos moviles en un sitio de trabajo. Puede distraer a los usuarios de los peligros asociados con sus tareas laborales y su entorno, y puede distraer a otros trabajadores en el area.

Restringir el uso de dispositivos moviles en un lugar de trabajo aumentara el nivel de concentracion de trabajadores. Si los trabajadores estan mas enfocados en su trabajo, la calidad de incidents asociados con las distracciones causadas por el uso de dispositivos moviles disminuira.

Karsten Interior Services no sera responsible por la perdida de dispositivos mobil llevados al lugar de trabajo. Esta polica se aplica a todos los trabajadores y visitantes que ingresan al lugar de trabajo.

Tipos de Dispositivos Mobiles

Esta polica incluye todos los dispositivos moviles que incluye telefonos celulares, tabletas, reproductores MP3 y IPod.

Reglas de la Compania

  • Solos las personas autorizadas por la administracion pueden usar dispositivos moviles en los sitios de trabajo. El uso de dispositos moviles en el sitio esta prohibido a menos que el supervisor otorgue su consentimiento expreso. Esto incluye hablar, enviar mensajes de texto, enviar correos electronicos, jugar juegos, redes sociales, etc.

  • No se permite el uso de dispositivos moviles mientras se opera cualquier equipo movil de manejo de materiales, mientras se trabaja en plataformas de trabajo aereas o al realizar actividades que requieren su atencion total.

  • El uso de dispositivos moviles no esta permitido mientras asiste a reuniones de seguridad o mientras recibe informacion relacionada con la seguridad, como una charla de seguridad.

  • Los supervisors deben hacer todos los esfuerzos razonables para evitar usar su dispositivo movil o hacer llamadas mientras dirigen actividades en el lugar de trabajo.

  • Los dispositivos moviles deben apagarse o configurarse en modo silencioso o de vibracion cuando estan en horas de trabajo. El timbre puede sobresaltarlo a usted o a otra persona en el area.

  • No se permite el uso de dispositivos moviles cerca de areas explosivas o inflamables o al decanter material inflammable o combustible.

  • Si un asuton familiar urgente require que un trabajador use su dispositivo movil, el trabajador debe coordinarse con el mayordomo para que la comunicacion pueda realizarse de manera segura.

  • If an urgent family matter requires a worker to use their mobile device, the worker must coordinate with the Foreman so that the communication can be done in a safe manner.

Usos Permitidos

Los trabajadores pueden usar dispositivos moviles cuando se encuentran en las siguientes areas seguras designadas:

El area de descanso, el area de almuerzo, el trailer del sitio, la oficina o cualquier area de la comapia que el GC o el Supervisor definan como seguros por trabajo.

  • Los Supervisores pueden usar dispositivos moviles en el trailer de construccion, en la oficina del sitio o en una de las areas seguras designadas mencionadas anteriormente, siempre que este alejado de las actividades laborales generales.

  • Los Supervisores pueden usar dispositivos moviles en el sitio cuando la Administracion proporciona el consentimiento expresso.

Dispositivos de Grabacion de Video o Audio

Se prohibe el uso de camaras o otros dispositivos con capacidad de grabacion de video o audio en los sitios de trabajo sin el permiso previo y expreso de la alta gerencia y de las personas sujetas a grabacion.

Consecuencias para los Infractores

Los empleados que violen esta polica estaran sujetos a medidas diciplinarias, que pueden incluir el despido.

Reconocimiento de Empleados

El empleado abajo firmante reconoce que el o ella habia leido la polica de dispositivos moviles en el lugar de trabajo y acepta cumplir con todos los terminos de polica.

 

 

Ley del Cuidado de Salud a Bajo Precio – (Lea la declaracion detenidamente y firme a continuacion)

Karsten Interior Services esta de acuerdo con la Ley de Cuidado de Salud Asequible para el Paciente (PPACA) al ofrecer un seguro medico asequible para la cobertura individual de los empleados. Aunque es su eleccion si acepta un seguro a traves de Karsten Interior Services o mediante Healthcare Market Exchange, Usted sera responsible de su propia cobertura de salud y de la de su familia si elige no inscribirse. Los requisites de informes ahora son obligatorios para el ano 2015 y Adelante. Si un empleado obtiene o no un seguro de salud a traves de Karsten Interior Services se informara al IRS cada enero del ano anterior de empleo.

 

 

*** Formulario de consentimiento electrónico W-2***

El IRS ha aprobado el uso de declaraciones electrónicas W-2. En lugar de una copia en papel, los Empleados pueden elegir recibir su estado de cuenta W-2 electrónicamente. Las ventajas de esta opción son:

  • Acceso más rápido a su información fiscal

  • El formulario está disponible en cualquier dispositivo con conexión a Internet

  • Está disponible para imprimir o reimprimir durante 2 años.

Al firmar este formulario, usted acepta recibir su W-2 solo por medios electrónicos; No se le proporcionará una copia en papel. Este consentimiento permanece vigente indefinidamente o hasta que informe al pagador que desea revocar el consentimiento. Simplemente notifique al pagador por escrito o por correo electrónico que preferiría una copia en papel en lugar de la versión electrónica.

Si retira su consentimiento después de que el W-2 se haya publicado en el sitio web seguro, puede solicitar que se le envíe por correo una copia impresa con el contacto que figura a continuación

Proporcione / revise la siguiente información para garantizar la correcta recepción de la dirección del sitio web, la información de inicio de sesión única y la contraseña que se necesitarán para acceder a su W-2 electrónico. Mantenga a su empleador informado de cualquier cambio que ocurra durante el año, ya que necesitará información precisa para notificarle cuando su W-2 esté disponible. Tenga en cuenta que su W-2 no se le enviará por correo electrónico, simplemente la información requerida para acceder a él.

Para verificar que podrá acceder e imprimir el formulario, vaya https://efile.aatrix.com/STL032 e imprima el formulario de muestra W-2. Su empleador le notificará cuando su Formulario W-2 electrónico esté disponible y le proporcionará la contraseña que necesitará para acceder a él.

Con esta firma, doy mi consentimiento para recibir mi W-2 electrónicamente desde esta fecha en adelante hasta que retire el consentimiento por escrito:

 

 

 

*** Formulario de consentimiento electrónico 1095***

El IRS ha aprobado el uso de declaraciones electrónicas 1095. En lugar de una copia en papel, los Empleados pueden optar por recibir su estado de cuenta 1095 electrónicamente. Las ventajas de esta opción son:

  • Acceso más rápido a su información fiscal

  • El formulario está disponible en cualquier dispositivo con conexión a Internet

  • Está disponible para imprimir o reimprimir durante 2 años.

Al firmar este formulario, usted acepta recibir su 1095 solo por medios electrónicos; No se le proporcionará una copia en papel. Este consentimiento permanece vigente indefinidamente o hasta que informe al pagador que desea revocar el consentimiento. Simplemente notifique al pagador por escrito o por correo electrónico que preferiría una copia en papel en lugar de la versión electrónica.

Si retira su consentimiento después de que el 1095 se haya publicado en el sitio web seguro, puede solicitar que se le envíe por correo una copia impresa con el contacto que figura a continuación

Proporcione / revise la siguiente información para garantizar la correcta recepción de la dirección del sitio web, la información de inicio de sesión única y la contraseña que se necesitarán para acceder a su 1095 electrónico. Mantenga a su empleador informado de cualquier cambio que ocurra durante el año, ya que necesitará información precisa para notificarle cuando su 1095 esté disponible. Tenga en cuenta que su 1095 no se le enviará por correo electrónico, simplemente la información requerida para acceder a él.

Para verificar que podrá acceder e imprimir el formulario, vaya a https://efile.aatrix.com/STL032 e imprima el formulario de muestra 1095. Su empleador le notificará cuando su Formulario 1095 electrónico esté disponible y le proporcionará la contraseña que necesitará para acceder a él.

Con esta firma, doy mi consentimiento para recibir mi W-2 electrónicamente desde esta fecha en adelante hasta que retire el consentimiento por escrito:

 

 

Tiempo y Pago del empleado

Es póliza de Karsten Interior Services que la firma del empleado este en cada hoja de tiempo para poder pagarle por ese día. El empleado debe asegurarse que la hora de entrada y salida que el supervisor anoto sea correcto.

  1. Todos los empleados deben encontrar al supervisor y firmar la hoja de tiempo todos los días. Es la responsabilidad del empleado, no del supervisor.

  2. Si no hay un supervisor en ese trabajo, usted debe llamar al superintendente a la oficina para reportar su tiempo de ese día.

  3. Notifique a su capataz o superintendente si estará ausente o tarde. Si no se reporta en tres días laborales, será considerado como abandono de trabajo, o renuncia.

  4. Cualquier empleado que tenga problemas con su cheque o con la hoja de tiempo debe tratar de resolverlo con su supervisor. Si el problema no se puede resolver usted y el supervisor deben hablar con la superintendente. Si el problema no se puede resolver usted el superintendente, deben hablar con el Departamento de Payroll.

  5. Las horas varian en diferentes sitios de trabajo. Si llega tarde o tiene ausencias excesivas, será abordado y documentado en consecuencia. La mala asistencia y la tardanza excesiva son perjudiciales. Cualquiera de los dos puede conducir a medidas disciplinarias, que pueden incluir el despido

  6. Un descanso de quince minutos de las 9:30am hasta las 9:45am.

  7. Treinta minutos de descanso durante la comida de las 12:00 hasta las 12:30.

  8. El día de pago es el viernes y se deposita directamente en la cuenta bancaria del empleado.

  9. Karsten Interior no garantiza 8 horas de trabajo al día o 40 horas a la semana.

Si no cumple con los procedimientos anteriores, puede resultar en una evaluación negativa, suspensión y/o podrá ser despedido.

 

 

AVISO A LOS EMPLEADOS SOBRE LA COMPENSACIÓN PARA TRABAJADORES EN TEXAS

COBERTURA: A partir de [effective date of certificate] , Karsten Interior Services ha sido certificado por el Departamento de Seguros de Texas, División de Compensación para Trabajadores (Texas Department of Insurance, Division of Workers’ Compensation – TDI-DWC, por su nombre y siglas en inglés) (División) como empleador auto asegurado (self-insured employer, por su nombre en inglés), para proporcionar un seguro de compensación para trabajadores para protegerle en caso de una lesión o enfermedad ocupacional relacionada con el trabajo. Las reclamaciones por lesiones o enfermedades ocupacionales que ocurran en o después de esta fecha serán manejadas por [name of third party administrator] . Un empleado o una persona que actúe en nombre del empleado, debe notificar al empleador sobre una lesión o una enfermedad ocupacional a no más tardar de treinta (30) días, a partir de la fecha en que ocurrió la lesión o en la fecha en la que el empleado se enteró o debería de haberse enterado de la enfermedad ocupacional, al menos que la División determine que existió una buena causa para que no se haya notificado al empleador dentro del tiempo señalado. Su empleador tiene la obligación de proporcionarle a usted información por escrito sobre la cobertura cuando usted es contratado o cuando su empleador adquiere o deja de tener una cobertura de seguro de compensación para trabajadores.

ASISTENCIA AL EMPLEADO: La División proporciona información gratuita sobre cómo presentar una reclamación de compensación para trabajadores. El personal de la División contestará cualquier pregunta que usted pueda tener sobre la compensación para trabajadores y procesará cualquier solicitud de resolución de disputas relacionada con una reclamación. Usted puede obtener este tipo de asistencia comunicándose con su oficina local de la División o llamando al teléfono 1-800-252-7031. La Oficina de Asesoría Pública para el Empleado Lesionado (Office of Injured Employee Counsel – OIEC, por su nombre y siglas en inglés) también ofrece asistencia gratuita a los empleados lesionados y ellos le explicarán cuáles son sus derechos y responsabilidades bajo la Ley de Compensación para Trabajadores. Usted puede obtener la asistencia de OIEC comunicándose con un representante de servicio al cliente de OIEC en su oficina local de la División o llamando al 1-866-EZE-OIEC (1-866-393-6432). LÍNEA DIRECTA

PARA REPORTAR VIOLACIONES DE SEGURIDAD: La División cuenta con una línea gratuita telefónica que está en servicio las 24 horas del día para reportar condiciones inseguras en el área de trabajo que podrían violar las leyes ocupacionales de salud y seguridad. La ley prohíbe que los empleadores suspendan, despidan o discriminen en contra de cualquier empleado porque él o ella de buena fe reporta una alegada violación ocupacional de salud o seguridad. Comuníquese con la División al teléfono 1-800-452-9595.

AVISO A LOS NUEVOS EMPLEADOS:

“Usted puede optar por conservar su derecho común de acción de ley (common law right of action, por su nombre en inglés) si, a no más tardar de cinco días después que usted comienza su empleo o dentro de cinco días después de recibir aviso por escrito por parte del empleador donde se informa que el empleador ha obtenido una cobertura de seguro de compensación para trabajadores, usted le notifica a su empleador por escrito que desea conservar su derecho común de acción de ley para recuperarse de daños por lesiones personales. Si opta por conservar su derecho común de acción de ley, usted no puede obtener beneficios médicos o de ingresos de compensación para trabajadores si se ha lesionado.”

 

 

POLÍTICA DE COMUNICACIONES

  1. Teléfonos / Correo de voz

    En Karsten Interior Services, L.P., llevamos a cabo nuestros negocios con un sistema telefónico diseñado para proporcionar un servicio de alta calidad tanto para clientes como para empleados. Si es necesario hacer una llamada personal, manténgala lo más breve posible y siempre lejos de los clientes; preferiblemente en sus descansos, almuerzo o fuera del horario laboral. Si necesita hacer una llamada personal de larga distancia, debe llamar por cobrar o cargarla al número de teléfono de su casa.

  2. Política de correo electrónico y sistema informático

    El correo electrónico, el acceso a Internet y los sistemas informáticos de Karsten Interior Services son para negocios de la Compañía. Los empleados pueden usar las computadoras de Karsten Interior Services, el correo electrónico y el acceso a Internet durante su propio tiempo, almuerzos, descansos, fuera del horario laboral. La compañía prohíbe la exhibición o transmisión de imágenes, mensajes, dibujos animados sexualmente explícitos, así como el uso de insultos étnicos, epítetos raciales o cualquier cosa que pueda interpretarse como acoso. Se prohíbe el uso de juegos de computadora o cualquier otra forma de software de entretenimiento electrónico durante las horas de trabajo.

    En un esfuerzo por proteger la integridad de nuestros sistemas, todo el software utilizado en las computadoras de Karsten Interior Services debe estar registrado en la Compañía. El software personal o descargado solo se puede instalar después de recibir una autorización por escrito. Se debe realizar una verificación completa de virus de todo el software inmediatamente antes de instalarlo en cualquier computadora de la compañía. Se debe hacer una verificación de virus de cualquier disco que se origine o se use en una computadora fuera de Karsten Interior Services, L.P., antes de usarlo en una computadora de la compañía. La copia o transferencia del software propiedad de la compañía solo se puede hacer con la autorización por escrito de la Compañía.

  3. Karsten Interior Services Acceso a Correo de voz, Correo Electrónico y Sistemas Informáticos

    Tenga en cuenta que no tiene derechos de privacidad personal en ningún correo o mensaje creado, recibido o enviado desde el sistema de correo de voz, correo electrónico o computadora de Karsten Interior Services. Karsten Interior Services se reserva el derecho de ingresar su correo de voz, correo electrónico y sistema informático para fines comerciales. Esto es para garantizar que se sigan las políticas de Karsten Interior Services y para acceder a la información cuando no esté disponible. Se requiere que las contraseñas de su sistema estén disponibles para su supervisor.

 

 

Reconocimiento de Recibo

Karsten Interior Services Manual de Empleo

Este reconocimiento de recibo debe completarse dentro de las dos semanas posteriores a la recepción del manual.

Recursos Humanos

Reconozco que he recibido el Manual de Karsten Interior Services. Además, reconozco que este manual no es un contrato de trabajo ni un documento legal. Reconozco que es mi responsabilidad leer y cumplir con las políticas contenidas en este manual

Reconozco que mi relación laboral con Karsten Interior Services es voluntaria y que no existe una duración específica de empleo. En consecuencia, Karsten Interior Services o yo podemos terminar la relación laboral a voluntad en cualquier momento, con o sin causa, siempre que no haya violación de la ley federal o estatal aplicable.

Por favor, escribe  su nombre legal en el primer cuadro, su correro electronico en el Segundo cuardro, luego firme done está la X

Leave this empty:

Signature arrow sign here


Signature Certificate
Document name: Solicitud De Empleo
lock iconUnique Document ID: 25db2f906c1bb2b700676213703658708e333c05
Timestamp Audit
February 27, 2023 12:14 pm MSTSolicitud De Empleo Uploaded by Karsten Interior - webdevelopers@versacreative.com IP 72.208.70.227
February 27, 2023 1:29 pm MSTHuman Resources - hr@karsteninterior.com added by Karsten Interior - webdevelopers@versacreative.com as a CC'd Recipient Ip: 72.208.70.227